ZŠ
Việc trao đổi tốt thông tin song phương giữa phụ huynh và nhà trường là cơ bản cho giáo dục học sinh. Phụ huynh học sinh có ngôn ngữ mẹ đẻ khác có thể gặp khó khăn khi giao tiếp với giáo viên và ban giám hiệu của trường vì trình độ tiếng Séc không đủ tốt. Tuy nhiên có những khả năng và dịch vụ mà cùng với sự hợp tác với trường các bậc phụ huynh có thể vượt qua rào cản này.
LIÊN LẠC TRỰC TIẾP
Các giờ họp phụ huynh và giờ tư vấn được dành riêng cho liên lạc trực tiếp với giáo viên chủ nhiệm. Thường vì lý do an ninh các phụ huynh không vào được trường. Vì vậy để gặp trực tiếp ngoài những giờ trên cần phải thỏa thuận trước qua điện thoại hoặc email.
Ngoài việc nói chuyện với giáo viên và ban giám hiệu phụ huynh còn có báo tường của trường và bằng hình thức văn bản (ví dụ tờ rơi, báo của trường).
!Để trẻ dịch là không phù hợp. Việc này sẽ gây quá nhiều áp lực lên trẻ, khiến trẻ bị stress và ép trẻ phải nhận trách nhiệm của người lớn. Hơn nữa việc trẻ dịch rất không đáng tin cậy.
LIÊN LẠC QUA ĐIỆN THOẠI
Có thể dịch qua điện thoại ví dụ bằng đường dây dịch từ thiện miễn phí. Vào các thứ 2 và thứ tư có các đường dây thông tin bằng tiếng Ucraina, Việt Nam và tiếng Mông Cổ. Không nên gọi đến trường vào thời gian học. Nên để cho trường thông tin liên lạc tới người đáng tin cậy mà có thể dịch thông tin cho phụ huynh trong những trường hợp không thể trì hoãn.
TRỰC TUYẾN
Tại trang web trực tuyến của trường phụ huynh có thể tìm thấy thông tin cơ bản về trường và các liên lạc tới nhân viên của trường. Cần phải lập email mà phụ huynh sẽ dùng để liên lạc với nhà trường và truy cập trực tuyến vào hệ thống của trường (Bakaláři, Škola online, EduKit v.v.). Để có thể đăng nhập vào cổng thì cần phải nhập tên và mã mà phụ huynh nhận được từ giáo viên chủ nhiệm. Ở cổng điện tử này phụ huynh truy cập được vào sổ liên lạc với điểm, thời khóa biểu, kế hoạch các hoạt động của trường và thông báo. Cổng điện tử này cũng thường dùng để xin nghỉ. Nên thể thỏa thuận với nhau việc sử dụng dịch tự động mà trong trường hợp không biết tiếng thì phù hợp cho cả 2 bên hơn là giao tiếp nói.
Quan trọng là chủ động quan tâm tới giáo dục trẻ. Ngay cả khi có người thứ 3 giúp đỡ trao đổi với nhà trường (anh em, phiên dịch, bảo mẫu v.v.) thì trách nhiệm vẫn luôn luôn là của cha mẹ.
CÁC ĐƯỜNG LINK HỮU ÍCH
- Danh sách nhân viên liên văn hóa tại Praha
- Dịch thuật NPI cho tiểu học
- Danh sách đường dây thông tin cho người nước ngoài
- Thông tin cho giáo viên làm thế nào để giao tiếp với phụ huynh học sinh
Danh mục các đề tài
- Cẩm nang thực hành
- 0_1 CẨM NANG THỰC HÀNH
- 1_1 GIÁO DỤC MẦM NON
- 1_2 HOÃN ĐI HỌC BẮT BUỘC
- 2_1 TRƯỜNG TIỂU HỌC
- 2_2 CƠ SƠ TƯ VẤN HỌC ĐƯỜNG
- 2_3 CÁC BIệN PHÁP Hỗ TRợ
- 2_4 LỚP CHUẨN BỊ
- 2_5 CÁC DỊCH VỤ HỌC ĐƯỜNG
- 2_6 THI LẠI, HỌC LẠI NĂM HỌC
- 2_7 ĐÁNH GIÁ KẾT QUẢ HỌC TẬP
- 2_8 LIÊN LẠC V ỚI NHÀ TRƯ ỜNG
- 2_9 LIÊN LẠC VỚI NHÀ TRƯỜNG TRONG TRƯ ỜNG HỢP NGHI NGỜ BỊ BẮT NẠT
- 3_1 QUÁ TRÌNH TUYỂN SINH VÀO TRƯỜNG TRUNG HỌC
- 3_1a LÀM VIỆC VỚI PHIẾU GHI CHÉP NHƯ THẾ NÀO KỲ THI TUYỂN SINH THỐNG NHẤT 2024
- 3_2 CÁC LOẠI TRƯỜNG TRUNG HỌC
- 3_3 KỲ THI TUY ỂN SINH VÀO THPT B ẰNG BÀI KI ỂM TRA NĂNG KHIẾU
- 5_1 MÔN NGOẠI KHÓA VÀ THỜI GIAN RẢNH RỖI
- 5_2 HỖ TRỢ ĐA NGÔN NG Ữ
- 5_3 KHÓA HỌC NGÔN NGỮ MIỄN PHÍ VÀ TIẾNG SÉC NHƯ NGÔN NGỮ THỨ HAI (ČDJ)
- 5_4 OSPOD VÀ VIỆC BẢO VỆ XÃ HỘI VÀ PHÁP LÝ CủA TRẻ EM TẠI CH SÉC
- 5_6 CÔNG NHẬN GIÁO DỤC NƯỚC NGOÀI (TIỂU HỌC, THCS, THPT)